Как сертифицированный тренер Scrum.org, Магдалена обучает людей по всему миру. Она пришла к некоторым выводам, которыми делится в своей статье на Scrum.org. А мы перевели, адаптировали и дополнили ее материал для русскоязычного скрам-комьюнити.


Сдавая тесты, люди порой теряются в словах, копаются в словарях, ищут и подбирают значения. Это плохой способ, который чересчур сильно расходует ваше время.

Ута Капп подготовила короткую инструкцию, чтобы помочь не-нейтивам сократить время на перевод. 

У Google есть бесплатный плагин перевода Google Translate. Добавьте его в свой браузер Chrome (вот ссылка).

Перед началом теста активируйте плагин, кликнув на его иконку (см. изображение) справа от адресной строки браузера.

Теперь вы сможете переключать каждый вопрос с английского на ваш родной язык. Разумеется, перевод будет настолько качественным, насколько позволяет Google Translate.

Прежде чем использовать плагин на платном тесте, пройдите Scrum Open или другой бесплатный тест, используя гугл-переводчик. Разберитесь с техническими трудностями на примере бесплатного теста, чтобы не тратить на них время позже.


И все же, есть слова, со значением которых вам не поможет ни Google Translate, ни даже словари. Разные слова с одним значением и наоборот – одно слово, которое используется в нескольких смыслах. К примеру, слова “responsible” и “accountable” в славянских языках переводятся одинаково (PL – odpowiedzialny, SK – zodpovedný, SLO – odgovoren, UA – відповідальний, RU – ответственный). Впрочем, как и в финском, французском (responsable) и шведском (ansvarig).

Потому мы подготовили для вас список слов, которые могут иметь два значения в английском и еще больше – в других языках. Надеемся, это поможет вам сэкономить время при прохождении Scrum тестов.

  • Responsible / accountable

Быть responsible значит лично выполнять чью-то работу. Это личное обязательство.

Быть accountable значит убедиться, что работа будет выполнена кем-то другим. Это ответственность за последствия делегирования.

  • Forecast / Prediction

Forecast (прогноз) во множестве языков относится только к погоде. В английском же, в рабочей среде, мы можем прогнозировать (forecast) что-то, отвечая на вопрос: насколько это вероятно?

Prediction – более сильное слово, которое опирается на оценку результатов невидимых данных.

  • Commitment

Первое значение: обязательство.

Второе значение: преданность, увлеченность.

  • Forecast / commitment

Commitment понимайте как обязательство. Make a commitment = быть обязанным. Forecast значит вероятность.

  • Must, should, could, might, mustn’t, have to

Разберитесь в отличиях заранее. Внимательно перечитывайте вопросы с этими словами.

  • Framework / methodology

Methodology (методология) носит характер предписаний (это практики, инструменты, процедуры, процессы, документация и так далее).

Framework (фреймворк) структурирован и в нем остается пространство, чтобы добавлять релевантные практики, инструменты и т.д.

  • Ordering / prioritizing

Вы можете order (упорядочить) элементы бэклога продукта.

И take into account priority (учесть приоритет) в результате оценки ценности, риска и т.п.

  • Complicated / complex

Complex значит состоящий из многих компонентов или факторов.

Complicated означает сложность.

В английском языке complex – более сильное слово, чем complicated.

  • Attend / participate

Когда вы attend (посещаете), вы просто смотрите, слушаете, уделяете внимание.

Когда вы participate (участвуете), вы вовлечены и активно действуете.

  • Output / outcome

Во многих языках эти слова переводятся одним (обычно это слово “результат”). Но только нейтивы схватывают контекст сразу. Даже людям с уровнем С1 бывает сложно определить разницу.

Так вот, output – это результат системы или сервиса, который отвечает на вопрос “что?”. Это слово, которое отражает сделанное.

Outcome относится к значениям и отвечает на вопрос “почему?”, если основано на outputs. Это слово, отражающее изменения в поведении пользователей или заказчиков.

Также разберитесь со значениями слов ниже:

  • Increment
  • Impediment
  • Throughput
  • Фразовые глаголы
  • Leading and lagging measures
  • Lead time, cycle time

Еще несколько подсказок:

  • Перед тестом почитайте англоязычные ресурсы. Я рекомендую блог Scrum.org
  • Думайте о профессиональном скраме
  • Применяйте эмпиризм как самый естественный путь решения сложных проблем
  • Практикуйтесь на Open Assessments
  • Пусть ваш любимый словарик будет под рукой (просто на всякий случай)
  • Используйте Google Translate
  • Выписывайте и разбирайте все сложные слова

Кстати, Магдалена Фирлит сотрудничает с BrainRain и проводит для нас тренинги по PSPO II и PSM II. На раннюю регистрацию действует скидка, уточняйте у менеджера.

Зарегистрироваться на PSPO 2

Есть опыт решения сложностей с английским? Поделитесь этим в нашем Telegram-канале. Это может помочь кому-то пройти тест с первой попытки.